| |

Ролик с песней Эдуарда Хиля стала Интернет-хитом спустя 40 лет

Эдуард Хиль

Ролик с этой песней посмотрели уже 2 миллиона человек! Сейчас фанаты собирают деньги на организацию мирового турне легендарного певца.

Песня без слов советского и российского эстрадного певца Эдуарда Хиля, называющаяся «Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой», стала настоящей сенсацией в Интернете через 40 лет после записи, полюбившись пользователям из США и Европы.

«Ролик с этой песней посмотрели уже 2 миллиона человек. Сейчас фанаты собирают деньги на организацию мирового турне легендарного певца. В сети появляются все новые пародии на вокализ 1966 года, который называют на американский манер «Trololo», — сообщает «Россия 24».

Гостевая страница официального сайта Эдуарда Хиля пестрит приветами из Канады, США и Уругвая. Самого народного артиста РСФСР, а теперь и всемирно известного мистера Трололо, такая новость «просто ошарашила».

В самой популярной в мире социальной сети – Facebook.com создана страница Trololo Man, там зарегистрировано уже почти 15 тысяч поклонников песни. С каждым часом их количество растет, сообщает «АиФ».

Самого народного артиста РСФСР такая новость «просто ошарашила». «Меня обрадовал мой внук Эдуард. Он пришел и сказал: «Дедушка, в интернете миллионы какие-то. Помнишь, ты песню пел без слов? Так вот она сейчас очень популярная». Эдуард рассказал мне и о том, что песня в основном популярна в Америке. Но он очень смешно выразился. У нее, говорит, особенно много «клиентов» в Америке», — говорит с улыбкой Эдуард Хиль.

По словам Хиля, пока никто не обращался к нему с предложением организовать гастроли. «Я бы, конечно, согласился. Но я даже не знаю, как сейчас это делается. Кому предлагать: давайте я спою», — смеется артист.

Он рассказывает, что песню записали в 1966 году на фестивале в Берлине. Странное название «Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой» осталось, по словам Эдуарда Хиля, от первого варианта текста «Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой. Моя жена сидит в Кентукки и вяжет шерстяной чулок…». «Как вы понимаете, в то время такие слова пройти не могли, появился другой вариант, но он был вообще ни про что. Тогда мы с Аркадием Островским решили, что слов в ней не будет вообще. А в музыке легко читаются бродвейские интонации», — рассказывает Эдуард Хиль.

Легкая и веселая песенка на самом деле сложна для исполнения. «Я тогда много пел классику, в частности арию Фигаро, там фальцет на ноту до. Островский написал фальцет на ноту ре. В то время я мог взять три октавы этой песни. Но прошло 44 года, не знаю даже, способен ли на такое сейчас. И кто из современных артистов может спеть так же – не знаю» — говорит мэтр.

В интернете Хиля окрестили «мистер Трололо». Значки, кружки и майки с его изображением — чуть ли не самый ходовой товар в британских интернет-магазинах. Российские блоггеры между тем предложили отправить Эдуарда Хиля на «Евровидение».

В интернете появились десятки роликов – пародий и подражаний вокализу. Свою версию записал во время телешоу даже Кристоф Вальц, обладатель «Оскара», сыгравший в фильме «Бесславные ублюдки».

TOPNews.RU

Похожие записи